Методична сторінка

Картинки по запросу english is easy

Let's learn English and have fun!
Давай вивчати англійську із задоволенням!


 Способи оптимізації навчального процесу
під час вивчення іноземних мов

 Похожее изображение
підготувала вчитель англійської мови
Третяченко Катерина Олександрівна

Використан­ня гри допомагає дітям без зусиль та з задоволенням включитися у про­цес вивчення та засвоєння матеріалу. Гра — це найсильніший мотив в ово­лодінні учнями іноземною мовою. У грі всі рівні. Вона посильна навіть для слабких учнів. Більш того, слабкий у мовній підготовці учень може стати першим у грі завдяки кмітливості та винахідливості. Відчуття рівності, ат­мосфера захоплення, радості, відчут­тя посильності завдання — все це дає можливість дітям подолати сором'яз­ливість, яка заважає вільно вживати слова чужої мови, Мовний матеріал засвоюється непомітно, покращу­ються результати навчання.
Під час гри можна:
     повторити лексику з теми;
     організувати відпочинок на уроці;
     активізувати словниковий запас учнів;
     вчити вживати лексику в мовлен­нєвих ситуаціях;
     розвивати творчі вміння і здібнос­ті дітей.
Ігри захоплюють дитячу увагу, роз­вивають пам'ять, спонукають учнів працювати очима, руками, ногами. З допомогою ігор дуже легко зміню­вати хід уроку, види завдань, зніма­ючи монотонність, фізичну напругу, підвищуючи емоційний стан  школярів. Досить продуктивними є ігри, що спираються на практичні дії дітей. Вмі­ло проведена гра допоможе організу­вати згуртований колектив, зблизити дітей і дасть змогу вчителю краще ви­вчити індивідуальні риси своїх вихо­ванців. Гра допомагає розвивати всі мовленнєві навички: аудіювання, чи­тання, усне мовлення, письмо. Вона  спонукає дітей уважно стежити за її ходом, слухати одне одного, тому що вони здебільшого не знають заздале­гідь, що скажуть їхні партнери.
Гра створює такі умови, коли іно­земні слова, літери, правила читан­ня, звороти засвоюються мимоволі за рахунок частого повторення у той час, коли дитина захоплена самим процесом гри.
Якщо завдяки іграм початковий етап вивчення англійської мови про­ходитиме легко і дитина не нудьгува­тиме, то вона не лише не втратить ін­тересу до іноземної мови, а навпаки, зміцнить його, що в подальшому під­штовхуватиме її до поглиблення вже здобутих знань.
Дуже важливо не тільки навчити ди­тину чомусь, але й всилити в неї впев­неність у своїх силах та здібностях, сформувати вміння відстоювати свою ідею, погляди, переконання, прийня­ті рішення. Потрібно навчити дитину висувати свої ідеї, а також сприймати критику без образ. Кожна гра — це не тільки спілку­вання дитини зі вчителем та іншими дітьми, це також школа співпраці, де вона вчиться радіти успіхам інших та мужньо зносити свої невдачі. Добро­зичливе ставлення вчителя, радісна атмосфера на уроці, вигадки та фан­тазії — тільки в цьому випадку ігри будуть корисні для розвитку здібностей у дитини та засвоєння нового матеріалу.
 Отже, гра
     сприяє засвоєнню знань не за при­мусом, а проходить зацікавлено;
     додає різноманітності у повсяк­денну навчальну діяльність;
     створює атмосферу здорового змагання, сприяє мобілізації та розвитку творчих здібностей;  
     свідчить про здібності учня; дає можливість оцінити себе на тлі інших учнів, а також працювати командою;
При доборі ігор вчителю не­обхідно:
     враховувати вікові та психологіч­ні особливості дітей, пам'ятати, що в цьому віці учні дуже актив­ні, рухливі, емоційні;
     організувати творчу гру учнів, умі­ло ввести їх до неї, зацікавити;
     спостерігати за грою, не припус­кати конфліктних ситуацій;
     використовувати велику кількість яскравої наочності, реквізиту;
     враховувати підготовленість дітей до гри в мовному плані.
Ігри для відпрацювання лексики
Тема: «Сім'я»
Гра «Злови слово»
Мета: аудіювання лексики з теми «Сім'я».
Доцільно проводити на початковому етапі вивчення лексики.
Спочатку ведучий називає україн­ською мовою слово, яке гравцям по­трібно «зловити». Потім він говорить ряд слів англійською мовою, а грав­ці слухають. Коли вони чують ан­глійською те слово, яке було назване спочатку, вони «ловлять» його — плес­кають у долоні. Ведучий перепитує: «Яке слово зловили?». Гравці ще раз називають слово англійською і «від­пускають» його, відкриваючи долоні. Наприклад, ведучий говорить: «Ло­вимо слово «дядько». A desk, a pen, a mother, a son, an eraser, an aunt, an apple, an uncle...*. (Гравці «ловлять» слово і, назвавши його ще раз, «відпус­кають».) Цю гру можна проводити і при введенні слів з інших тем.
"What is missing"
На дошці розміщуються картки із словами, діти їх називають. Вчитель дає команду: "Close your eyes!" і прибирає 1-2 картки. Потім дає команду: "Open your eyes!" і ставить питання: "What is missing?" Діти згадують зниклі слова.
Гра «Чарівний м'яч»
"Eat-Don't eat"
"їстівне - неїстівне". Ведучий кидає м'яч одному з гравців, і якщо ведучий називає їстівне - м'ячик треба зловити, якщо неїстівне - ні.
"Snowball" Гра проводиться з картками. Р1 називає першу картку, Р2 - першу і другу, РЗ - першу, другу і третю. Наприклад: PI: Rabbit; Р2: rabbit-rose; РЗ: rabbit-rose-road.
"Blocks"
Гра проводиться з кубиками. На кожній стороні кубика слово на певний звук. Діти, кидаючи кубик, називають слова. (Можна грати по командах, використовуючи два/три кубики.)
"Words road"
На килимі розкладаються картки одна за одною, з невеликими проміжками. Дитина йде по "доріжці", називаючи всі слова.
Гра «Здогадайся, хто вдома?»
Мета: практикування запитання «Is this а...?» та вживання лексики з теми «Сім'я».
Для проведення гри потрібен «буди­нок» і картки із зо­браженням членів родини. Ведучий (вчитель або учень) обирає картку і кладе її в «будинок». Потім запи­тує: «Who is in the house?». Діти по­чинають вгадувати: «Is this a mother?», «Is this a father?». .
Той, хто вгадає, стає ведучим.
Тема: «Числівники»
Гра «Метелики-математики»
Мета: розвиток навичок аудіювання числівників. На дошці намальо­вані ромашки з цифрами всередині. Двоє гравців мають у руках метели­ків із картону. Ведучий називає чис­лівник, а двоє гравців намагаються якнайшвидше посадити свого мете­лика на ромашку з відповідним но­мером і назвати цей номер. Виграє той, хто першим зробить п'ять пра­вильних ходів.
Гра з олівцями
Діти беруть свої кольорові олівці і викладають їх перед собою в один ряд.
-  Уявіть, що ваші олівці це - піаніно. Let's play the piano. Я називаю колір ,а ви пальчиком торкаєтесь того олівця, який колір я назвала.
Вчитель називає кольори, а діти «грають на піаніно».
Ігри на розвиток логічного мис­лення та орфографічних навичок
Гра «Неуважний поет»
Мета: вдосконалення навичок чи­тання.
Ведучий розповідає історію, щоб заці­кавити гравців: «Один хлопчик дуже любив складати вірші, але був дуже не­уважний, коли записував їх, а тому час­то переставляв літери місцями. Один із таких віршів він подарував своєму братові». Гравцям пропонується до­помогти йому прочитати вірш. Перемагає той, хто першим здогадається і правильно прочитає вірш.
I love my father,
 I love my omther,
 I veol my sister,
 And ym big brethor.
(Mother, love, sister, my, brother)
2. У нас у гостях побував жук-книжкоїд і наробив шкоди — повиїдав літери зі слів. Спробуй відновити слова.
Ігри у колі. Рухливі ігри.
 Гра «Тіло» (Our Body)
Мета: повторити назви частин тіла, дієслова руху, рахувати до 10.
Гравці повинні утворити два кола: зовнішнє та внутрішнє, з однаковою кількістю дітей. Дитина із внутрішньо­го кола та дитина із зовнішнього кола утворюють пару. За командою ведучо­го «Run» зовнішнє коло починає бігти за годинниковою стрілкою, а внутріш­нє — проти годинникової стрілки. Ве­дучий рахує до 10 (повільно або швид­ко). Як тільки пролунає цифра «Теn», гравці зупиняються, утворюючи пару (кожного разу нову). Ведучий подає команди, які потрібно виконувати у парах. Той, хто виконав правильно, отримує картку. Виграє той, у кого більше карток.
Команди можуть бути такі:
Touch (your partner's) right hand!
Point to the nose!
Put your, right hand on your partne­r's left shoulder.
Сюжетно-рольові ігри
«Little Red Riding Hood» пальчиковий ляльковий театр
Учні, використовуючи ляльок пальчикового театру, виготовлених власноруч, спочатку розучують, а потім розігрують діалоги Червоного Капелюшка і Вовка.
Ігри на розвиток навичок читання
Капітан Флінт
Доцільно використовувати для читання групи окремих слів або словосполучень, але не тексту.
-         Діти уявіть, що ми пливемо на великому кораблі по морю англійських слів. Нашим кораблем керує капітан. Щоб дістатись до іншого берега потрібно всі слова прочитати правильно. Якщо капітан припускається помилки – наш корабель тоне.
Гра починається спочатку з новим капітаном.

Комментариев нет:

Отправить комментарий